Tradução de "metade dos" para Esloveno


Como usar "metade dos" em frases:

Estávamos na metade dos anos 70, e eu tinha a idade de vocês.
Bilo je sredi sedemdesetih in bil sem vaših let.
Apostava em como metade dos clientes neste casino ficava muito contente se visse desaparecer o oleoduto da King.
Upam si stavit, da bi bila polovica obiskovalcev casinoja, zelo srečnih če bi Kingov naftovod izginil.
Além de estarem em maioria quase metade dos nossos homens são das milícias.
Poleg tega, da ima večjo vojsko, predstavlja skoraj polovico naših sil milica.
Não me interessa se perdeu metade dos seus homens!
Briga me, če ste izgubili polovico svojih mož!
Em especial desde que o pai matou metade dos nossos e se aquece com a nossa pele.
Še posebno, ker nam je očka pobil pol krdela in se zdaj greje z našimi kožami.
Eles nem conseguiram encontrar metade dos corpos.
Vraga, niti polovico trupel niso mogli najti.
Actualmente, mais de metade dos 7 biliões de habitantes do mundo vivem em cidades.
V mestih živi več kot polovica od 7 milijard prebivalcev.
Na verdade, não estive em metade dos locais de rodagem.
Niti na pol lokacijah nisem bil.
Vou para a torre de vigia, fazer a folha a metade dos mortos-vivos, para vocês arranjarem a vedação.
Povzpel se bom na stražni stolp in s pobijanjem zombijev omogočil fantom popravilo ograje.
Todas as mulheres que conhecem o seu valor sabem que trabalhamos o dobro dos homens para recebermos metade dos créditos.
Vsaka ženska je vredna saj ve, da moramo dvakrat bolj delati kot moški, da bi mislili o nas, da smo pol tako dobre.
Entretanto, o Ford de repente começou a usar metade dos recursos do parque para construir uma nova narrativa?
Ford je nenadoma porabila polovico sklada za sestavo nove zgodbe?
Os Estados Unidos controlam um espaço aéreo da mesma dimensão, com maior volume de tráfego, e pagam cerca de metade dos custos.
Združene države enako velik zračni prostor z več prometa upravljajo s skoraj polovico manjšimi stroški.
Por exemplo, cerca de metade dos finlandeses (49%) afirma que gostaria de saber mais acerca dos seus direitos enquanto cidadãos da UE.
Na primer, okrog 49 % Fincev pravi, da bi si želeli več izvedeti o pravicah, ki jih imajo kot državljani EU.
A turma já concluiu 10 semanas, e no fim, cerca de metade dos 160 000 alunos tinham assistido a, pelo menos, um vídeo por semana, e mais de 20 000 tinham concluído todos os trabalhos de casa, dispendendo entre 50 e 100 horas.
Predavanje je trajalo 10 tednov in na koncu si je približno 80.000 študentov v povprečju ogledovalo po en video tedensko. Več kot 20.000 jih je dokončalo vse domače naloge, v kar so vložili od 50 do 100 ur dela.
Hoje, cerca de metade dos refugiados são crianças, algumas não acompanhadas por um adulto, uma situação que as torna especialmente vulneráveis ao trabalho infantil ou à exploração sexual.
Danes je približno polovica svetovnih beguncev otrok, nekateri brez spremstva odraslih, situacija, ki jih naredi še posebej ranljive za otroško delo ali spolno izkoriščanje.
Embora mais de metade dos refugiados do mundo habite em cidades, por vezes, a primeira paragem de quem foge a um conflito é um campo de refugiados, habitualmente dirigido pela agência da ONU para os refugiados
Medtem ko je več kot polovica svetovnih beguncev v mestih je včasih prva postaja za nekoga, ki beži pred konflikti, begunsko taborišče, ki ga ponavadi vodi Agencija za begunce Združenih Narodov ali lokalna vlada.
Depois, disseram a metade dos médicos: "Ontem, voltou a ver o processo do doente "e apercebeu-se que se esqueceu de tentar um medicamento.
In potem so polovici zdravnikov rekli, "Včeraj ste pregledovali pacientove datoteke in ugotovili, da ste pozabili še eno od zdravil.
À outra metade dos estudantes dizemos o oposto: "Façam a vossa escolha agora. "O correio segue para Inglaterra dentro de dois minutos.
Drugi polovici študentov povemo ravno obratno: "Odločite se. Pozor, pošto moramo poslati v Anglijo že čez dve minuti. Vaša slika bo letela preko Atlantika.
"A vossa fotografia vai atravessar o Atlântico. "Nunca mais a verão." Pedimos a metade dos estudantes em cada uma das situações para preverem se vão gostar mais
Nikoli več je ne boste videli." Polovico študentov v obeh primerih prosimo, naj napovedo, kako
e metade de Gileade, e Astarote, e Edrei, cidades do reino de Ogue, em Basã, foram para os filhos de Maquir, filho de Manassés, isto é, para a metade dos filhos de Maquir, segundo as suas famílias.
In polovico Gileada in Astarot in Edrej, mesta Ogovega kraljestva v Basanu, so dobili sinovi Mahirja, Manasejevega sinu, polovica Mahirjevih sinov po njih rodovinah.
Pelo que Hanum tomou os servos de Davi, rapou-lhes metade da barba, cortou-lhes metade dos vestidos, até as nádegas, e os despediu.
Nato vzame Hanun hlapce Davidove in jim obrije polovico brade in odreže njih oblačil polovico do pasa, in jih pošlje nazaj.
Os filhos de Sobal, pai de Quiriate-Jearim, foram: Haroé e metade dos menuotes.
Šobal pa, oče Kirjat-jearima, je imel sinove: Haroe, Hazi, Menuhota.
Desde aquele dia metade dos meus moços trabalhavam na obra, e a outra metade empunhava as lanças, os escudos, os arcos, e as couraças; e os chefes estavam por detrás de toda a casa de Judá.
In bilo je od tega dne, da je polovica mojih hlapcev opravljala delo, druga polovica pa je držala sulice in ščite, loke in oklepe, in poglavarji so stali za vso družino Judovo,
e após ela seguiam Hosaías, e a metade dos príncipes de Judá,
In za njimi je šel Hosaja in polovica knezov Judovih,
Assim as duas companhias dos que davam graças pararam na casa de Deus, como também eu e a metade dos magistrados que estavam comigo,
Tako sta stala obadva zahvalna zbora ob hiši Božji in jaz in polovica načelnikov ljudstva z menoj
Mas tu, ó Deus, os farás descer ao poço da perdição; homens de sangue e de traição não viverão metade dos seus dias; mas eu em ti confiarei.
In ti, o Bog, jih pahneš v jamo pogube; ljudje krvoločni in zvijačni ne dožive dni svojih polovice. Jaz pa bom v tebe upal.
Zaqueu, porém, levantando-se, disse ao Senhor: Eis aqui, Senhor, dou aos pobres metade dos meus bens; e se em alguma coisa tenho defraudado alguém, eu lho restituo quadruplicado.
Pristopi pa Zahej in reče Gospodu: Glej, polovico premoženja svojega, Gospod, dajem ubogim, in če sem koga kaj ukanil, povrnem mu četverno.
1.5521810054779s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?